19.08.2016, 15:37:31
Войти Зарегистрироваться
Авторизация на сайте

Ваш логин:

Ваш пароль:

Забыли пароль?

Навигация
Новости
Архив новостей
Реклама
Календарь событий
Right Left

Вибираємо перекладач для android-пристроїв: Translate.Ru, Яндекс. Перекладач і Instant Traductor Light

  1. Налаштування
  2. тестування

Інтерфейс Добре Можливість самостійного налаштування Добре Максимальне навантаження на систему (CPU / RAM) 0-3.5% /
70.9-80.3 Мбайт Переклад загальна тематика / технічний текст Добре / середньо Офлайн-перекладач Є (платно) Голосовий перекладач Є / добре Розмовник Є / добре Багатомовність Середньо Стабільність і швидкість роботи Відмінно

Налаштування

В першу чергу програма синхронізується з сервером. І перше, що ми бачимо - невеликий рекламний банер внизу екрану. В іншому перед нами звичний інтерфейс PROMT, тобто нам пропонують ввести текст або URL. Вгорі ми можемо вибрати, з якої мови на яку переводити. Присутній голосове введення і розмовник.

Загалом, на перший погляд є все найнеобхідніше, а як додаток себе проявить, перевіримо при тестуванні.

Інтерфейс Добре Можливість самостійного налаштування Добре Максимальне навантаження на систему (CPU / RAM) 0-3

Традиційно звертаємося до «трьом точкам» (правий верхній кут). Тут дублюється кнопка для розмовника, є історія перекладу, настройки і переклад SMS.


Що ж, функція перекладу SMS знадобиться тільки в подорожі, проте її наявність виразно радує.

Що стосується налаштувань, то тут нічого особливого для мобільного перекладача. Translate.Ru може мінімізувати трафік в роумінгу, автоматично вставляти текст з буфера обміну, а також автоматично переводити при зміні мови та тематики.

Тут набувається офлайн-версія (299 рублів на Google Play) і завантажуються розмовники. Повний перелік доступних мов озвучений на початку статті, а сам дистрибутив перекладача важить в середньому 500 Кбайт.

Добре, пізніше ми довантажити і перевіримо їх роботу, ну а поки розберемося з апетитами програми.

Добре, пізніше ми довантажити і перевіримо їх роботу, ну а поки розберемося з апетитами програми

тестування

Споживає Translate.Ru непогано - 70.9 Мбайт ОЗУ при нульовому навантаженні на процесор в стані спокою. Зате підходить ця справа для всіх можливих android-пристроїв (версія 2.3 або пізніша).

3 або пізніша)

Що стосується дозволів, то нічого не викликає сумніву крім перегляду місця розташування користувача, хоча для перекладача і це не критично. Та й сам обсяг програми в нормі - всього 13.25 Мбайт вкраденого у системи місця.

25 Мбайт вкраденого у системи місця

Почнемо, мабуть, з простого перекладу тексту. Забивати текст вручну немає особливого сенсу, тому спробуємо перевести кілька веб-сторінок англійською, німецькою, французькою та японською мовами. Для цього використовуємо буфер обміну. А переклад з російської на інші мови перевіримо при тестуванні голосового введення.

Метод перекладу Новинний сайт Технічний сайт Англійська-російський Добре Може бути Німецька-російський Позитивно Негативно Французька-російський Добре Може бути Японський-російський Позитивно Негативно


Швидкість переказу на рівні - близько трьох секунд. При цьому текст, як і URL, вставляється відразу, варто його тільки скопіювати з сайту. Можна вибрати різну тематику, наприклад, гуманітарні науки, соціальні мережі або комп'ютери (всього сімнадцять тематик, включаючи навчальну). Варто відзначити, що фінська мова існує тільки в бета-версії.

Варто відзначити, що фінська мова існує тільки в бета-версії

Telegram-канал @overclockers_news - це зручний спосіб стежити за новими матеріалами на сайті. З картинками, розширеними описами і без реклами.