19.08.2016, 15:37:31
Войти Зарегистрироваться
Авторизация на сайте

Ваш логин:

Ваш пароль:

Забыли пароль?

Навигация
Новости
Поход в Холодный Яр

Если вы ищете, чем заняться в выходные, любите походы и природу Украины, то вероятно вам понравится поход. Поход в Холодный Яр, если точнее. Холодный

Увлекательный тур пешком по Карпатам

Украина самая большая страна Европы с неплохой инфраструктурой и разнообразием ландшафта. Здесь действительно есть, что посмотреть, от памятников славянской старины до изумительных природных красот.

Купить биткоин приват24
Bitcoin Private станет хардфорком одновременно сети биткоин и ZClassic, и объединит их преимущества, заверяют разработчики.  Хардфорк ожидается 28 февраля 2018 года. Как и биткоин, Bitcoin Private будет

Бонус
У всех сотовых компаний имеется собственная система бесплатный бонусных отчислений. Как правило, начисление бонусных баллов выполняется при пополнении собственного баланса либо же при расходовании средств

Бюро переводов в Киеве WIS
Фактически обращение это заменитель ума заявителя. Чиновник невольно получает суждение о подписавшемся, который напечатал собственные мотивы, воспринимая документ и его мысли. В случаях, когда выход открывается

Уборка офисов Киев- ежедневная
Если Вы хотите, чтобы Ваш дом всегда был чист и светел, клининговая компания "Клининг Плюс"  готова помочь Вам в этом, предложив такую услугу как ежедневная уборка помещений. Экспресс уборка квартиры

Печатаем визитки от эконом до элитных
Визитка прочно вошла в повседневную жизнь делового человека. Она стала средством обретения новых знакомств и расширения круга потенциальных клиентов. Услуги по печати подобной продукции предоставляет

Рамы для зеркал
Созданная своими руками рама для зеркала это по-настоящему креативное решение, так как такая вещь будет в единственном экземпляре, что по своей сути уже уникально. Некоторым может показаться такая идея

Бизнес план кредитного потребительского
Финансовый рынок нашей страны довольно развит, что в общем-то характерно для государств всего мира с развитыми или развивающимися экономики. Но потребности в финансовых услугах все равно, в значительной

Pasportniy-Stol
 Загранпаспорт оформляется в течение месяца после приема документов, а в случае обращения за ним не по месту постоянной регистрации — в течение четырех месяцев. Однако четко определенные сроки — не приговор.

Архив новостей
Реклама
Календарь событий
Right Left

Ваш личный переводчик в Гуанчжоу

Опубликовано: 27.12.2017

видео Ваш личный переводчик в Гуанчжоу

YOYBUY---ваш личный посредник, который поможет Вам купить и доставить товар из Китая

Для каких случаев?

Вы летите в Гуанчжоу на выставку, конференцию, презентацию, семинар или для посещения местного предприятия, у вас встреча с партнерами, визит в клинику или иной повод. Сопровождающий переводчик поможет сделать ваше пребывание в Гуанчжоу комфортным и успешным, перейдите Ваш личный переводчик в Гуанчжоу. На этой странице представлены переводчики в Гуанчжоу разной квалификации, опыта, сочетания языков перевода и стоимости услуг, поэтому вы можете заказать услуги переводчика для любого случая.

Как выбрать?

Перевод на выставке может обеспечить практически любой переводчик в Гуанчжоу, опубликованный в interpreters.travel. Большинство переводчиков обладают достаточным опытом, универсальностью и в состоянии обеспечить помимо перевода на выставке перевод деловых посещений и встреч вне выставки, а также перевод культурной программы или торжественных мероприятий. Если же вам необходим перевод на конференции или семинаре, где как правило используется синхронный перевод с применением специального оборудования, то такой перевод может обеспечить не каждый переводчик в Гуанчжоу. В таком случае необходимо выбирать переводчика оказывающего услуги перевода на семинаре или конференции.

Часто переводчики в Гуанчжоу могут предложить дополнительные услуги - встреча в аэропорту, трансфер на личном или арендованном автомобиле, услуги гида и консультанта по различным вопросам. Такие услуги могут быть включены в стоимость заказанного времени или оплачиваться дополнительно. В любом случае, об этом можно договориться заранее.

Для получения наилучшего качества перевода выбирайте специалиста обладающего опытом в нужной вам специализации или близкой по тематике. Большое значение имеют предоставленные материалы, а также ссылки на ваш сайт, сайт партнеров или другие ресурсы, позволяющие переводчику дополнительно подготовится и обеспечить наилучшее качество перевода.

В Гуанчжоу я проживаю уже пятый год, в Китае уже шестой. Клиенты часто спрашивают меня, как я попала в Гуанчжоу и почему именно сюда, поэтому хочу дать более распространенный ответ.

Моя связь с Китаем началась после окончания школы. Волею судьбы я закончила школу с отличием, за что президент республики наградил меня и некоторых других моих одноклассников поездкой в Китай, перейдите сюда Ваш личный переводчик в Гуанчжоу. В 2001 году состоялось мое первое посещение Великой Китайской стены, где, пройдя огромное количество высоких ступенек, я маркером на стене написала свое имя, обещая когда-либо вернуться. До поездки в Китай я поступила в университет города Томск на факультет мировой экономики, где планировала изучать английский язык. Английский был моим хобби в школе. Я участвовала в олимпиадах республиканского уровня по английскому языку и занимала призовые места. После поездки в Китай у меня была возможность поступить еще в один университет, где набор на отделение английского языка был закончен, а на отделение китайско-английского были места. Я сдала экзамены и выбрала место учебы ближе к дому – Благовещенск Амурской области, где начала изучать китайский язык.

В 2004 году я поехала на стажировку в Китай, для учебы выбрала провинциальный город, известный своим металлургическим заводом – Аньшань провинции Ляонин. Иностранцев на то время в Аньшане можно было пересчитать по пальцам нескольких рук, в нашем универститете русских студентов было всего трое. Через полгода нас осталось двое. Можно сказать, что обучение проходило практически индивидуально. После окончания учебы я сдала экзамен HSK, проверяющий уровень китайского языка, и из возможных 8 уровней получила 8. В Россию я вернулась с багажом знаний языка и культуры и гордилась этим.


Работа переводчик с китайского с переездом в Китай. Китайский офис компании Сима-ленд

rss