19.08.2016, 15:37:31
Войти Зарегистрироваться
Авторизация на сайте

Ваш логин:

Ваш пароль:

Забыли пароль?

Навигация
Новости
Архив новостей
Реклама
Календарь событий
Right Left

Філіппінки до дітей, українки до людей похилого віку

Ілюстративне фото: nazreth, FreeImages   Раніше їх називали гувернантками, прислугою, камердинерами, покоївками, куховарками Ілюстративне фото: nazreth, FreeImages Раніше їх називали гувернантками, прислугою, камердинерами, покоївками, куховарками. У Росії, як відомо слуг скасували в 1917-му році, в Чехії трохи пізніше. Тепер вони повертаються, тільки називають їх по-іншому і приїжджають вони з абсолютно інших країн, французьких гувернанток більше немає. Няні, виховательки, а заодно прибиральниці і кухарки, що живуть в сім'ї - це майже завжди філіппінки. Жінки, які приходять раз або два рази на місяць, щоб прибрати в будинку або квартирі, це в чеських умовах майже завжди жінки з України або з інших країн колишнього Радянського Союзу.

Цікавий той факт, що филиппинок можна вважати спеціалістка по догляду за дітьми, українок же воліють наймати для догляду за людьми похилого віку. Багатим празьким сім'ям подобається, що філіппінські гувернантки не розуміють чеська, що у великій мірі захищає сім'ю від того, що домогосподарки будуть виносити зайву інформацію про відносини всередині сім'ї. Та й діти ніби як відразу з пелюшок вчать англійську. Крім цього, празької снобской публіці більше подобається говорити «у нас вдома працює філіппінець», ніж «нашу дитину виховує українка». Але якщо треба знайти доглядальницю до хворих батькам, то факт, що майже всі, хто працює в Чехії українки або молдаванки говорять на хоча б ламаною чеською відразу перетворюється на великий плюс. Чеські старі по-англійськи не говорять, і навпаки, цінують можливість спілкування зі своїми доглядальницями.

Проте, рівень добробуту чехів ще далеко не досяг рівня, наприклад, Британії чи Німеччині, і кількість сімей, які можуть собі дозволити наймати прибиральниць, кухарок або доглядальниць, які постійно проживають разом з сім'єю, мінімально. Більш того, ніхто насправді не знає, скільки таких жінок в країні працює. Все проходить за закритими дверима будинків, як правило, без офіційного договору і без реєстрації в госужрежденіях. Однак послугами час від часу приходять додому прибиральниць вже користуються багато. Хтось щотижня, хтось раз в два тижні, а хтось просто раз в квартал запрошує жінку з України помити вікна.

Ілюстративне фото: RGBstock Ілюстративне фото: RGBstock.com Чому зростає попит на послуги нянь і домробітниць? Відповідає Магда Фалтова, директор Об'єднання з питань міграції та інтеграції.

- Ні місць в яслах, немає місць в дитячих садах. Жінки з маленькими дітьми хочуть вийти на роботу, і вони змушені шукати нянь. Це якщо немає бабусь, готових взятися за догляд за дітьми. Старше покоління тепер дуже часто відмовляється від турботи про дітей своїх дітей. Цією новий суспільний феномен. Старше покоління або працює, або хоче насолоджуватися життям, і не хоче займатися онуками. Зайнятість, а також рівень життя молодих жінок зростає. Вони не хочуть займати домашньою роботою і тому шукають жінок, які за гроші зроблять цю роботу.

Факт, що все відбувається за зачиненими дверима несе з собою багато ризиків. Дослідження Карлова Університету, на щастя з'ясувало, що випадки фізичних нападів або сексуальних домагань вкрай рідкісні. Але конфлікти з приводу якості роботи або вимоги безкоштовної понаднормової роботи є повсюдним явищем. Каже Петра Еззедін з Карлова Університету.

- Там немає ніяких інших працівників, які б бачили, розбила чи прибиральниця цю вазу чи ні. Ніяких свідків, ніякого контролю. Прийняття рішень при виникненні розбіжностей може бути серйозною проблемою.

Домработник в Чехії ніколи не бувають чоловіки. На Заході, особливо в Америці, багаті сім'ї працевлаштовують на повну ставку і чоловіків - садівників. Але в Чехії такого поки немає. Зрозуміло, що серед домробітниць крім филиппинок і українок є також і представники місцевого населення. Але, як уже було сказано, послуги домробітниць є специфічною галуззю народного господарства, яка фактично повністю недосяжна для статистиків, податківців та працівників інших державних органів, тому немає майже ніяких офіційних або хоча б зразкових даних про працівників. Чешки, до речі кажучи, теж без проблем погоджуються на роботу прибиральниць, нянь або доглядальниць. Тільки вони вважають за краще виконувати цю роботу не на батьківщині, а в Німеччині, Австрії або Британії ...

Ілюстративне фото: Барбора Кментова, Чеське радіо - Радіо Прага   Чеські дослідження показали, що у більшості саме українських жінок є своя сім'я і діти, які залишилися на батьківщині Ілюстративне фото: Барбора Кментова, Чеське радіо - Радіо Прага Чеські дослідження показали, що у більшості саме українських жінок є своя сім'я і діти, які залишилися на батьківщині. Мама воспитивает чужих дітей десь у Празі, і в той же час бабуся прісмотрівает за дітьми в Житомирі. Мама роками виховує своїх дітей тільки по скайпу. Продовжує Магда Фалтова.

- Це, звичайно, велика проблема. З одного боку, жінки тут дбають про чужих дітей і прив'язуються до них. З іншого боку, у них на батьківщині свої діти і їх мучить совість, що вони недостатньо піклуються про них. Як ми знаємо з розповідей, з цими дітьми часто бувають проблеми. Вони там у себе живуть у відносному достатку (в порівнянні з іншими дітьми), їх виховують бабусі, які цих дітей недостатньо контролюють. Коли у цих дітей починається перехідний, підлітковий вік, вони стають некерованими. Мами їх забирають до себе в Чехію, але тут, в чужому середовищі, проблеми тільки збільшуються. Українські жінки нам розповідали про такі випадки.

Як було сказано на самому початку, найчастіше домробітниці в Чехії живуть і працюють на напівлегальної основі. В країні вони знаходяться легально, але з дозволом на роботу буває по-різному. Продовжує Магда Фалтова.

- Найчастіше це нелегальна робота. Як правило, у жінок є вид на проживання, але немає дозволу на цю конкретну роботу. Часто немає ніякого робочого договору, гроші виплачуються готівкою без сплати податків. У багатьох жінок підприємницькі ліцензії (živnostenský list), але вони не дають своїм клієнтам фактури, квитанції. Іноземки, які живуть разом зі своїми роботодавцями, все-таки частіше отримують письмовий договір. Але досить рідко це офіційний договір з домробітницею. Як не дивно, вони часто формально влаштовані в фірмі своїх роботодавців, наприклад, на посаді секретарки.